EXPERIMENTOS Y EVIDENCIAS
Cuando yo era una niña,
hacíamos en la escuela experimentos
con dos imanes
y una hoja de papel
Era una danza extraña
y fascinante,
la del imán posado en el papel
obedeciendo al otro, al encubierto,
un hércules de fuerza
misteriosa
Durante mucho tiempo
yo creí
que el magnetismo era cosa
de hombres sabios, aquella cometa
de Benjamin Franklin se grabó en mi memoria:
la cometa volando
y entre las nubes, el relámpago
y la promesa de apresar la luz
Yo no sabía entonces que hace sólo unos años
pudo por vez primera una mujer
usar un telescopio de excelencia,
probar que existe la materia oscura
en la belleza del momento angular
de las galaxias
Lo interno de la Historia
rechazado por siglos,
el cuerpo en negativo de tantas antes que ella:
como un grano de arena
de cara al negativo del desierto
--durante tantos siglos--
No obstante, se movieron,
una danza de carga positiva volando
en el papel, tal como es invisible casi toda
la materia, pero existe
(Está más que
probado).
GENEALOGÍAS. IMPRESIONES Y VUELOS
Era de Angola y negra mi tatarabuela,
encontré el otro día su nombre en el verso
no de un poema disperso en un cajón,
sino en un papel impresionado
con luz y cristales de plata
Fue su hijo el que escribió
el nombre en la fotografÍa, en gesto de memoria.
todavía lo recuerdo, vagamente,
yo era muy chica, él casi estaba ciego,
era violoncelista, el bisabuelo
hablaba despacito y con un ritmo
incierto y delicado
Se destiérrenlos ambas por la edad,
foto y tatarabuela:
su cabellera blanca en caracoles
(ínfimos ojos de ave tropical)
y ese cutis tan liso que le envidio, yo
que heredé su nombre, pero no la tersura
ni el color de su piel
Quizá mi hija podría revelar
pigmentos transmitidos
por esa mujer dulce,
como aún alcanzó a decir mi abuela,
mas los ojos azules de mi hija
le vinieron de nuevas impresiones
El pigmento lanzado por el tiempo
De ADN común
Le ha llegado a mi hija
En invisible capa: en figmento de piel
Imperceptible, una herencia de voz:
En música de mora más que de violoncelo
Con su ritmo europeo
No se extinguen realmente los volcanes,
Antes han de abrigar, en conmoción de luz,
Reimpresiones nuestras
Teñidas por la música de eternos filamentos:
Pájaros que algún día, la copia nunca igual,
Pero de tan gloriosa imperfección
Que el vuelo les es ala
Ana Luísa Amaral
en Mundo.
Traducción de Paula Abramo.
Poesíasextopiso.