sábado, 8 de junio de 2024

Emily Roberts: Después de leer a Filipe Leal en Roma

                                     Era muito nova.

                                     Aconteceu-me mais algumas vezes despois.

                                      Filipa Leal


Es posible viajar a Roma 

              sin estar enamorada,


Como es posible lanzar monedas a la Fontana de Trevi

              sin creer realmente en el deseo pedido,


Y es posible devorar helados frente al Panteón

             sin tener hambre.


También es posible bailar en el Trastévere

             tras beber mucho vino blanco

                        y elegir un compañero de baile.


Es posible besar a un romano efebo

              con los ojos color puesta de sol en la Piazza di Spagna

                       y fingirse enamorado.


Es posible fingirse enamorado de un desconocido 

y creerlo,

              en Roma.                       o en cualquier parte del mundo,

              como antes       -a menudo-       aprendimos.




Emily Roberts

en Parliament Hill.

Vaso Roto Poesía.

Czeslaw Milosz: A un avellano

 No me reconoces, pero soy yo, el mismo

Que cortaba tus varas marrones para hacerse un arco,

Varas esbeltas y sencillas para llegar al sol.

Has crecido, tu sombra es enorme, has retoñado.

Lástima que ya no soy aquel chico.

Te cortaría una rama porque, ya lo ves, ando con un bastón.


Me gustaba tu corteza, marrón con una capa blanca,

De un color totalmente de avellano.

Me alegran los que han resistido, los robles y los fresnos,

Pero tú eras quien me alegraba más,

Como siempre hechicero, con las perlas de tus avellanas,

Con generaciones de ardillas que bailaban en ti.


Hay algo de reflexión heraclitiana cuando estoy aquí,

Recordando a mi yo pasado

Y la vida que ha sido, y cómo habría podido ser.

Nada perdura, aunque todo perdura: una enorme constancia.

Y en ella intento localizar mi destino,

Que, en realidad, nunca he querido aceptar.

Era feliz con mi arco, entrando en la orilla de un cuento.

Lo que después me sucedió es para encogerse de hombros:

Solo es biografía, es decir, una invención.


                            Post scriptum


Biografía, es decir, una invención o un gran sueño.

Capas de nubes en un trozo de cielo entre la claridad de los abedules.

Viñedos amarillos y pardos al atardecer.

Por un tiempo breve fui un servidor y un viajero.

Absuelto, vuelvo por un camino inexistente.


Szetjnie-Napa Valley, otoño 1997.




Czeslaw Milosz 

en Tierra inalcanzable (antología poética)

Galaxia Gutengerg/Círculo de lectores.

Traducción de Xavier Farré.

martes, 4 de junio de 2024

Vega Cerezo: Las flores de Birkenau

 Conservo sobre mi escritorio el portarretratos

donde prensé las florecillas blancas

que crecían --luminosas-- en el verano del dos mil diez

a la entrada de un barracón en el campo de exterminio de Birkenau.


Sólo la Naturaleza tiene la audacia de inventar la belleza

en lugares imposibles.




Vega Cerezo

en Los primeros fríos.

Editorial Páramo.